본문 바로가기

214-215. Sgt. pepper's lonely hearts club band /With a little help from my friends-Beatles * 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.10) (No. 214-215) 214. 페퍼 상사의 외로운 밴드(Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band)- Beatles It was twenty years ago today.20년 전 이었어.Sgt. Pepper taught the band to play.페퍼 상사가 밴드에게 연주를 가르친 게.They've been going in and out of style.스타일 넘나들며 연주해 왔지.But they're guaranteed to raise a smile.허나 분명히 미소 짓게 해줄 것이야.So may I introduce to you?그래 이제 소개할까?The act you've known for all these year.. 더보기
208. Wake me up before you go go- Wham * 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.10) (No. 208) 208. 가기 전에 날 깨워.(Wake me up before you go go)- Wham Jitterbug, jitterbug지르박 춤, 지르박 춤 You put the boom boom into my heart.그대는 내 마음에 붐을 심어 놓았어.You send my soul sky high,내 영혼을 하늘 높이 보내자나,when your lovin' starts그대의 사랑스런 시작들이Jitterbug into my brain,지르박을 추네, 내 두뇌 속으로,Goes a bang-bang-bang,탕 탕 탕 소리가 나네,'til my feet do the same.내 발이 똑같이 할 때까지. But something's buggin.. 더보기
206. Please, Mr. Postman- Beatles * 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.10) (No. 206) 206. 집배원아저씨(Please, Mr. Postman)- Beatles Wait, oh yes기다려요,wait a minute mister postman.잠깐만요 집배원 아저씨.Wait, wait mister postman.기다려요, 기다려 집배원 아저씨. Mister postman, look and see집배원 아저씨 봐 보세요If there's a letter in your bag for me.혹시 백에 내게 온 편지 하나 없는지.I been waiting such a long time,난 기다려 왔어요 아주 오랫동안,Since I heard from that girl of mine.내 여친의 이야기를 들은 이래로. There m.. 더보기