본문 바로가기

라울선생님의추억의팝송해설

추억의팝송번역-Things We Said Today Beatles

*  라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.13) (No. 241)

241. 우리 오늘 말한 것들 (Things We Said Today)
- Beatles

You say you will love me,
그대 말은 날 사랑하리라,
If I have to go.
내가 가야한다면.
You'll be thinking of me,
그댄 날 생각하겠지,
Somehow I will know.
어쨌든 난 알리니.
Someday when I'm lonely,
내 외로울 어느 날,
Wishing you weren't so far away,
그대 너무 멀리 있지 않길 바라며,
Then I will remember
그럼 내 기억할 것은
Things we said today.
우리 오늘 말한 것들이리.

You say you'll be mine, girl,
그대 말은, 그댄 내 것이라, 소녀여.
'Till the end of time.
시간이 끝날 때까지.
These days such a kind girl
요즘 그런 소녀는
Seems so hard to find.
정말 찾기 힘들겠지.
Someday when we're dreaming,
우리 꿈꾸는 어느 날,
Deep in love, not a lot to say.
사랑에 빠져, 별 할 말 없을 때,
Then we will remember
그럼 우리 기억할 것은
Things we said today.
우리 오늘 한 말들이리.

Me, I'm just the lucky kind.
나, 난 그저 운 좋은 이.
Love to hear you say that love is luck.
사랑이 운이라는 그대의 말이 좋아.
And, though we may be blind,
우리 맹목적인지는 몰라도,
Love is here to stay.
사랑은 여기 머무를 것이니.
And that's enough.
그거면 충분.
To make you mine, girl,
그댈 내 것으로 만들려면, 소녀여,
Be the only one.
유일한 이가 되어 줘.
Love me all the time, girl.
날 사랑해 줘 항상, 소녀여.
We'll go on and on.
우린 계속 갈 것이니.
Someday when we're dreaming,
우리 꿈꾸는 어느 날,
Deep in love, not a lot to say.
사랑에 빠져, 별 할 말 없을 때,
Then we will remember
그럼 우리 기억할 것은
Things we said today.
우리 오늘 한 말들이리.

Me, I'm just the lucky kind.
나, 난 그저 운 좋은 이.
Love to hear you say that love is luck.
사랑이 운이라는 그대의 말이 좋아.
And, though we may be blind,
우리 맹목적인지는 몰라도,
Love is here to stay.
사랑은 여기 머무를 것이니.
And that's enough.
그거면 충분.
To make you mine, girl,
그댈 내 것으로 만들려면, 소녀여,
Be the only one.
유일한 이가 되어 줘.
Love me all the time, girl.
날 사랑해 줘 항상, 소녀여.
We'll go on and on.
우린 계속 갈 것이니.
Someday when we're dreaming,
우리 꿈꾸는 어느 날,
Deep in love, not a lot to say.
사랑에 빠져, 별 할 말 없을 때,
Then we will remember
그럼 우리 기억할 것은
Things we said today.
우리 오늘 한 말들이리.

* 역 : 라 울 선 생

-The Original 
http://youtu.be/LFD3GT387uI

-라울선생님의팝송해설 
http://youtu.be/3wG02bQJtY8

#라울선생님의추억의팝송번역 #인터파크도서
#ThingsWeSaidToday #Beatles