본문 바로가기

라울선생님의추억의팝송해설

추억의팝송번역-Frinds Will Be Friends Queen

*  라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.12) (No. 240)

240. 친구는 끝까지 친구이리니.
(Friends Will Be Friends)
- Queen

Another red letter day,
또 다른 기념일,
So the pound has dropped
동물 우리가 떨어졌고,
and the children are creating,
아이들이 만들고 있다네.
The other half ran away,
다른 반은 도망갔다네.
Taking all the cash and
현금 다 훔쳐서,
leaving you with the lumber,
그대에겐 잡동사니만 남겨주며,
Got a pain in the chest,
가슴 엔 고통이 있어도
Doctors on strike
의사들은 파업 중
what you need is a rest .
그대는 휴식이 필요한데도.
It's not easy love,
그건 쉽지 않은 사랑이지만,
but you've got friends you can trust,
그대에겐 친구가 있어 믿을 수 있다네.

Friends will be friends,
친구는 끝까지 친구이리니
When you're in need of love,
그대 사랑이 필요할 땐,
they give you care and attention.
친구들이 그댈 보살피고 관심주네.
Friends will be friends,
친구는 끝까지 친구이리니
When you're through with life
그대의 삶이 끝장나
and all hope is lost,
희망 모두 사라져도,
Hold out your hand
손을 내밀라
'Coz friends will be friends
왜냐하면 친구는 끝까지 친구이리니
right till the end
바로 끝 순간 까지

Now it's a beautiful day,
이제 아름다운 날이야,
The postman delivered
집배원이 배달해 준 건
a letter from your lover,
연인에게서 온 편지,
Only a phone call away,
단지 전화 한 통화가 멀어,
You tried to track him down
그댄 그의 행적을 알아내려 애썼지만,
but somebody stole his number.
누군가가 그의 번호를 훔쳐갔다네.
As a matter of fact,
실상은
You're getting used to life
그대가 익숙해져 가는 삶이란
without him in your way.
그대의 길에 그가 없는 삶이니.
It's so easy now,
그건 너무 쉬워 이제,
'Coz you got friends you can trust,
왜냐하면  그댄 친구가 있어 믿을 수 있다네.

Friends will be friends,
친구는 끝까지 친구이리니
When you're in need of love,
그대 사랑이 필요할 땐,
they give you care and attention.
친구들이 그댈 보살피고 관심주네.
Friends will be friends,
친구는 끝까지 친구이리니
When you're through with life
그대의 삶이 끝장나
and all hope is lost,
희망 모두 사라져도,
Hold out your hand
손을 내밀라
'Coz friends will be friends
왜냐하면 친구는 끝까지 친구이리니
right till the end
바로 끝 순간 까지

* 역 : 라 울 선 생

 ​ -Live 
http://youtu.be/AmGIPdJ4AA0

   -라울선생님의팝송해설
http://www.youtube.com/watch?v=VW-4XAaof8U

​- The Original 
http://youtu.be/ifa831O5A3I

​ #라울선생님의추억의팝송번역 #인터파크도서
#FriendsWillBeFriends #Queen