본문 바로가기

라울선생님의추억의팝송해설

추억의팝송번역-Lemon Tree Fool's Garden

* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.15) (Bonus Track. 287)

288. Lemon Tree (레몬 나무)
- Fool's Garden

 I'm sitting here in the boring room.
나 앉아 있어 여기 지겨운 방에.
It's just another rainy Sunday afternoon.
그저 다른 비오는 일요일 오후.
I'm wasting my time.
난 그저 시간이나 때우고.
I got nothing to do.
할 일도 없어.
I'm hanging around.
돌아다니며
I'm waiting for you.
그대를 기다리지만,
But nothing ever happens
아무 일도 없으니
and I wonder.
난 궁금해. 

I'm driving around in my car.
난 차타고 돌아다녀.
I'm driving too fast.
운전 너무 빨라.
I'm driving too far.
너무 멀리 운전해.
I'd like to change my point of view.
나 내 견해를 바꾸고 싶어.
I feel so lonely.
나 너무 외로워.
I'm waiting for you.
내 그댈 기다리고 있지만,
But nothing ever happens
아무 일 없으니
and I wonder.
난 궁금해.

I wonder how.
궁금한 건 방법이며,
I wonder why.
궁금한 건 이유라네.
Yesterday you told me
어제 그댄 내게 말하길
'bout the blue blue sky.
파랗고 파란 하늘 이야기였고,
And all that I can see is
내게 보이는 건 전부
just a yellow lemon-tree.
그저 노랑 레몬 나무 일 뿐.
I'm turning my head up and down.
난 머리를 위 아래로 돌리고 있어.
I'm turning turning turning
나 돌고 돌고 돌고
turning turning around.
돌고 돌고 있어.
And all that I can see is
내게 보이는 건 전부
just another lemon-tree.
그저 다른 레몬 나무일 뿐. 

I'm sitting here.
나 앉아 있어 여기.
I miss the power.
나 그 힘이 그리워.
I'd like to go out taking a shower.
나가 소나기 맞고 싶지만,
But there's a heavy cloud inside my head.
내 머리 속에 무거운 구름들 있어.
I feel so tired.
나 너무 피곤해.
Put myself into bed.
침대 속 나를 넣지만,
While nothing ever happens
아무 일 없으니
and I wonder.
난 궁금해.

Isolation is not good for me.
고독은 내게 좋지 않아.
Isolation. I don't want
고독. 내 원치 않아
to sit on the lemon-tree.
레몬 나무 위에 앉아 있는 걸.
I'm stepping around
난 걸어 다니고 있어
in the desert of joy.
기쁨의 사막에서.
Baby, anyhow I'll get another toy.
그대, 어떻게든 난 다른 장난감을 구할 것.
And everything will happen
그럼 모든 일이 일어나니
and you wonder.
그댄 궁금하겠지.

I wonder how.
궁금한 건 방법이며,
I wonder why.
궁금한 건 이유라네.
Yesterday you told me
어제 그댄 내게 말하길
'bout the blue blue sky.
파랗고 파란 하늘 이야기였고,
And all that I can see is
내게 보이는 건 전부
just a yellow lemon-tree.
그저 노랑 레몬 나무일 뿐.
I'm turning my head up and down.
난 머리를 위 아래로 돌리고 있어.
I'm turning turning turning
나 돌고 돌고 돌고
turning turning around.
돌고 돌고 있어.
And all that I can see is
내게 보이는 건 전부
just another lemon-tree.
그저 다른 레몬 나무일 뿐.

And I wonder, wonder.
그리고 난 궁금해, 궁금해.
I wonder how.
궁금한 건 방법이며,
I wonder why.
궁금한 건 이유라네.
Yesterday you told me
어제 그댄 내게 말하길
'bout the blue blue sky.
파랗고 파란 하늘 이야기였고,
And all that I can see,
내게 보이는 건 전부
and all that I can see,
내게 보이는 건 전부
and all that I can see
내게 보이는 건 전부
Is just a yellow lemon-tree.
그저 다른 레몬 나무일 뿐.

역 : 라 울 선 생

- The Original 
http://youtu.be/hhaeXCUfKJA

- 라울선생님의팝송문법
http://youtu.be/wkxj9AxsUso

#라울선생님의추억의팝송번역
#라울선생님의영문법교과서 #영어의도
#라울선생님의프리미엄원어민영어
#라울선생님의프리미엄아이몰쇼핑
http://www.imall7.com/raoul
#LemonTree #FoolsGarden