본문 바로가기

라울선생님의추억의팝송해설

추억의팝송번역-American Trilogy Elvis Presley

* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.7) (No. 122)

122. American Trilogy ( 미국 3부작 )
- Elvis Presley

Oh I wish I was
아, 나는 가고 싶어라
in the land of cotton
저 면화의 땅에
Old times they are not forgotten.
잊혀 지지 않는 그 오랜 시간들.
Look away, look away,
멀리 보라, 멀리 보라.
look away Dixieland
저 먼 남부의 땅 멀리.
Oh, I wish I was
아, 나는 가고 싶어라.
in Dixie, away, away
저 먼 남부의 땅 멀리.
In Dixieland I'll take my stand
남부의 땅에서 나는 버티며
to live and die in Dixie
남부의 땅에서 살고 죽으리.

For Dixieland,
남부의 그 땅을 위하여
that's where I was born
내가 태어난 남부의 그 땅
Early Lord
이른 서리가 내린 아침
one frosty morning
주여
Look away, look away,
멀리 보라, 멀리 보라,
look away Dixieland
저 먼 남부의 땅 멀리
Glory, glory hallelujah
영광이여, 할렐루야
Glory, glory hallelujah
영광이여, 할렐루야
Glory, glory hallelujah
영광이여, 할렐루야
His truth is marching on
그의 진실은 계속 되리.

So hush little baby
그래, 쉿, 아가야
Don't you cry
울지 말라.
You know your daddy's
넌 알자나 네 아빠는
bound to die
죽을 운명이라는 걸
But all my trials, Lord,
허나 내 모든 시련들
will soon be over.
곧 끝날 것이니.
Glory, glory hallelujah
영광이여, 할렐루야
Glory, glory hallelujah
영광이여, 할렐루야
Glory, glory hallelujah
영광이여, 할렐루야
His truth is marching on
그의 진실은 계속 되리.
His truth is marching on
그의 진실은 계속 되리.

* 역 : 라 울 선 생

- The Original
https://www.youtube.com/watch?v=8gyvTV5OJ5E

 - 라울선생님의팝송해설
https://www.youtube.com/watch?v=JHgJV9pbZIA

#라울선생님의추억의팝송번역
#라울선생님의영문법교과서 #영어의도
#라울선생님의프리미엄원어민영어
#라울선생님의프리미엄아이몰쇼핑
http://www.imall7.com/raoul
#AmericanTriology #ElvisPresley