본문 바로가기

라울선생님의K-Pop한국어강좌

영어로한국노래-타인의 거리, 도시의그림자 1988

58. Korean Basic K Pop Song
(타인의 거리)

- 타인의 거리
(Stranger's Street)
- The Shadow of a City
(도시의 그림자)

언제인가 기억할 수 없는 밤이
(=The night that I can't remember when)
거리 위에 쌓이고,
(=is piling up on the street, and)
쓸쓸함이 바람결에 묻어오면,
(=When desolation is stuck along the wind,)
기다리는 마음만이 외로이 남았네
(=The heart of waiting remains all alone.)

사람들이 흘러가는 거리엔,
(=On the streets where people flow,)
외로움이 어느새 머물고
(=Loneliness stays in no time.)
지나치는 눈길마다 기다림이
(=In every line of vision that passes by, waiting)
스쳐가는 뒷모습만 바라보았네.
(=looks at the figures from behind that flit.)

우우, 음악만이 거리 위를 메우고,
(=Woo woo, Only music fills the street.)
우우, 네온 속에 쓸쓸히 서있네.
(=Woo woo, in neon, I stand solitarily.)
낯설은 타인들의 거리
(=Unfamiliar strangers' street)
아쉬운 우리들의 밤
(=Our unsatisfied night)
모두가 표정 없이 밀려가는 모습
(=The look that everybody crowds poker- faced.)
거리엔 네온만 남아
(=On the street only neon remains.)
아쉬운 우리들의 밤
(=Our unsatisfied night)
낯설은 타인들의 거리
(=Unfamiliar strangers' street)
거리는 어느새 어둠속에 묻히고
(=The street is buried inside the darkness in no time)
현란한 불빛만 남아.
(=Only flamboyant light remains.)

- Words & Expressions -

가. 언제인가-when
나. 기억할 수 없는 밤
-the night that I can't remember
다. 거리 위에-on the street
라. 쌓이고-is piled up and
마. 쓸쓸함 -desolation
바. 바람결에-along the wind
사. 묻어오면-When stuck -
아. 기다리는 마음-waiting heart
자. 외로이-all alone
차. 사람들-people (cf. 사람-person)
카. 흘러가는-flowing
타. 머물고-stay and
파. 눈길-line of vision
하. 스쳐가는 뒷모습
-the figures from behind that flit
#영어로한국노래 #타인의거리 #도시의그림자

- The Original Song 원곡  -
https://www.youtube.com/watch?v=GHRvUGZwRYU

- Raoul Teacher's Lecture 가사해설 -
https://www.youtube.com/watch?v=Kf0Yd164GYQ

-K pop Singing in English 영어로한국노래
https://youtu.be/vCPLpYMbOPE