본문 바로가기

라울선생님의추억의팝송해설

팝송번역-If You Go Away 더스티 스프링필드 (원곡재추가)

팝송번역-If You Go Away 더스티 스프링필드 (원곡재추가)

* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.7) (124)

http://naver.me/GvFtzCGS

팝송번역-If You Go Away 더스티 스프링필드 (원곡재추가)

[BY 라울선생님] 팝송번역-If You Go Away 더스티 스프링필드 (원곡재추가)* 라울선생님의 추억의 팝송 ...

m.post.naver.com

출처: 라울선생님 | 네이버 포스트

124.If You Go Away (그대 떠나신다면 )
- Julio Iglesias

If you go away,
그대 떠나신다면,
On the summer day
이 여름날에
Then you might as well
그대는 피하는 게 좋아요
Take the sun away.
태양을 멀리.
All the birds that flew
모든 날아다니는 새들과
In the summer sky
여름 하늘에서의 새들과
And our love was new.
우리의 사랑은 새로웠죠.
And our hearts were high.
그리고 우리 마음도 높았죠.
When the day was young,
날이 일렀고,
And the night was long,
밤은 길었고,
And the moon stood still,
달은 고요했죠,
For the night bird song,
밤 새의 노래에,
If you go away ,
그대 떠나신다면,
if you go away,
그대 떠나신다면,
if you go away
그대 떠나신다면,

But if you stay,
그러나 머무실 거라면,
I'll make you a day
내가 좋은 날을 만들어 드릴께요
Like no day has ever been
이보다 더 좋은 날 없었거나
Or will be again.
시작되지 않을 것처럼.
We'll sail on the sun.
우리는 항해할 거에요, 태양 위로.
We'll ride on the rain.
우린 탈 거에요, 비 위를.
We'll talk to the trees,
우리 애기하겠죠, 나무들에게,
And worship the wind.
그리고 바람을 숭배하겠죠.
But if you go,
그러나 그대 가신다면,
I'll understand.
난 이해하리다.
Leave me just enough love
남겨주세요 내게 ,그저 충분한 사랑만을
To fill up my hand
내 손 가득 채울 수 있는 사랑만을
If you go away,
그대 떠나신다면,
if you go away,
그대 떠나신다면,
if you go away
그대 떠나신다면,

As I know you must,
그대 떠나심을 알기에,
There'll be nothing left
아무 것도 남는 게 없을 듯,
In the world to trust.
이 세상 믿을 게 없을 듯.
Just an empty room,
그저 빈 방,
Full of empty space.
허무한 공간으로 가득 찬 빈 방,
Like the empty look
마치 허무한 표정처럼
I see on your face,
그대 얼굴에서 본 그 표정처럼
Can I tell you now?
말해 줄까요 지금?
As you turn to go,
그대 가시려 등 돌리시니,
I'll be dying slowly,
난 죽어가요 서서히,
'Till your next hello.
그대 다음 안녕 인사 까지
If you go away,
그대 떠나신다면
if you go away,
그대 떠나신다면
if you go away,
그대 떠나신다면

But if you stay,
그러나 머무신다면,
I'll make you a night
나 그대에게 좋은 밤을 만들어 드리리다,
Like no night has ever been
마치 어떤 밤도 그러하지 못했던 것처럼
Or will be again
아니면 다시 못을 그런 밤을.
I'll sail on your smile.
난 항해할 거에요, 그대의 미소 위에서.
I'll ride on your touch.
난 탈 거에요, 그대의 손길 위에서.
I'll talk to your eyes.
난 말할 거에요, 그대 눈망울에.
That I love so much.
내 너무 사랑하는 그대의 눈망울에.
But if you go
그러나 그대 가신다면,
I won't cry.
난 울지 않으리다.
For the good has gone from the world,
좋은 모습들은 세상에서 사라졌기에
Goodbye
잘 가요.
If you go away,
그대 떠나신다면
if you go away,
그대 떠나신다면
if you go away,
그대 떠나신다면
if you go away
그대 떠나신다면

* 역: 라 울 선 생

#IfYouGoAway #NeMeQuittePas #DustySpringfield #JulioIglesias
#더스티스프링필드 #훌리오이글레시아스 #그대떠나신다면
#박원길라울선생님 # #라울선생님의추억의팝송번역 #ebook