본문 바로가기

라울선생님의추억의팝송해설

206. Please, Mr. Postman- Beatles

*  라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.10) (No. 206)

 

206. 집배원아저씨

(Please, Mr. Postman)

- Beatles

 

Wait, oh yes

기다려요,

wait a minute mister postman.

잠깐만요 집배원 아저씨.

Wait, wait mister postman.

기다려요, 기다려 집배원 아저씨.

 

Mister postman, look and see

집배원 아저씨 봐 보세요

If there's a letter in your bag for me.

혹시 백에 내게 온 편지 하나 없는지.

I been waiting such a long time,

난 기다려 왔어요 아주 오랫동안,

Since I heard from that girl of mine.

내 여친의 이야기를 들은 이래로.

 

There must be some word today,

오늘 아마 소식이 있을텐데,

From my girlfriend so far away.

아주 멀리 있는 여친에게서.

Please mister postman look and see

제발 집애원 아저씨 봐 주세요

If there's a letter, a letter for me.

내게 온 편지가 혹시나 없는지.

 

I been standing here

나 여기 계속 서 있었어요

waiting mister postman

집배원 아저씰 기다리면서

So patiently

인내하며

For just a card or just a letter

그저 카드 한 장이나 편지 한통을 위해

Saying she's returning home to me.

그녀 돌아올 거라는 걸 말해 주는 편질 위해.

 

Please Mr. Postman, look and see

제발 집배원 아저씨, 봐 주세요

If there's a letter in your bag for me.
혹시 백에 내게 온 편지 하나 없는지.
I been waiting such a long time,
난 기다려 왔어요 아주 오랫동안,
Since I heard from that girl of mine.
내 여친의 이야기를 들은 이래로.

 

So many days you passed me by.

너무나 많은 날들 당신은 날 지나쳐갔어요.

See the tear falling from my eye.

내 눈의 눈물을 보세요.

Please do something to make me feel better,

뭘 좀 해주세요, 내 기분 나아지게 하려면,

By leaving me a card or a letter

내게 카드나 편지 한 장 남겨주면서.

 

You gotta wait a minute, wait a minute.

당신은 잠깐 기다려야 해요, 잠깐 기다려요.

You gotta wait a minute, wait a minute

당신은 잠깐 기다려야 해요, 잠깐 기다려요.

You gotta wait a minute, wait a minute

당신은 잠깐 기다려야 해요, 잠깐 기다려요.

You gotta check it and see,

당신은 점검해서 봐 봐요,

one more time for me.

한번 만 더 나를 위해.

 

Wait, Wait, Wait

기다려요, 기다려, 기다려

Deliver the letter,

편지 배달해요,

the sooner, the better

빠르면 빠를수록 좋아요.

Wait

기다려요.

 

* 역 : 라 울 선 생-라울선생님의팝송해설


 The Original (BBC)
http://youtu.be/amRXYuAO-Do
 Cover -Europe
http://youtu.be/27NO1jI_j5w
Cover - Movie 
http://youtu.be/zQEGR6oQ958
Cover -Tribute 
http://youtu.be/8nWBBARolZE