본문 바로가기

라울선생님의기타교양자료들

영어로 중국어 酒店 이 주점도 되고 호텔도 된다고?

영어로 중국어 酒店 이 주점도 되고 호텔도 된다고?

I said this to a Chinese native friend on Wechat.
위챗 중국인 원어민 친구에게 물었다.

I found out that 酒店 means both wine bar and hotel name. In Hong Kong, 酒店 means a hotel name.
酒店 이 주점이지만, 홍콩에선 호텔 이름도 된다고 한다.

In Korea, we call 酒店 주점(joo jeom) or 술집 (sool jip)
Cuz both 주(joo) and 술(sool) means liquor like beer or wine or soju. And 점 (jeom) means a shop and 집(jip) means a house.
한국에서 주 와 술 이 맥주나 와인, 소주 같은 술종류이고, 점 은 가게, 집 은 하우스를 말한다.

If you don't mind, give me some more information about this plz.
괜찮으면, 이것에 대해 더많은 정보를 주길.

#라울선생님의영어로중국어 #酒店 #주점 #호텔 #홍콩 #Hotel #Hongkong #헷갈리기쉬운중국어 #HelloChineseApp #헬로차이니즈어플