본문 바로가기

라울선생님의추억의팝송해설

추억의팝송번역-It's A Hard Life Queen

* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.4) (No. 72)

72. It's A Hard Life (삶은 힘들어도)
- Queen

I don't want my freedom.
난 자유 따위 필요 없어.
There's no reason for living
세상 살 이유 없어,
with a broken heart.
마음이 너무 아프니.
This is a tricky situation.
이건 막연한 상황.
I've only got myself to blame.
비난 받을 건 내 자신 뿐.
It's just a simple fact of life.
그건 간단한 삶의 사실일 뿐.
It can happen to anyone.
누구에게나 있을 수 있는 일.

You win - you lose.
너는 이기기도 하고 지기도 해.
It's a chance you have to take with love.
그것은 네가 사랑으로 취해야 할 기회.
Oh, yeah - I fell in love
오, 그래 - 난 사랑에 빠졌어.
And now you say
그리고 이제 당신은 말하네
it's over and I'm falling apart.
다 끝났고 내가 부서지고 있다고.

It's a hard life,
삶이 힘들어,
To be true lovers together,
함께 진정한 연인이 되기엔,
To love and live forever
사랑하고 영원히 살기엔,
in each others hearts.
서로의 가슴 속에서.
It's a long hard fight,
길고 어려운 싸움이야,
To learn to care for each other.
서로를 배려하는 걸 배우는 건,
To trust in one another
서로 신뢰하는 것이,
right from the start
바로 처음부터
When you're in love.
당신이 사랑할 때.

I try and mend the broken pieces.
난 애써 부서진 조각들을 고치려고.
I try to fight back the tears.
난 애써 눈물과 맞서 싸우려고.
They say it's just a state of mind.
그저 마음의 문제라고들 말하지만.
But it happens to everyone.
누구에게나 있을 수 있는 일이야.
How it hurts - deep inside
얼마나 아픈지 - 내면 깊숙이
When your love
당신의 사랑이
has cut you down to size,
당신을 무참히 잘라버릴 때,
Life is tough - on your own.
삶은 힘겨워 - 혼자서는.
Now I'm waiting for something
이제 난 기다리고만 있어,
to fall from the skies.
하늘에서 뭔가 떨어지기만을.
And I'm waiting for love.
그리고 난 사랑을 기다리고 있어.

Yes it's a hard life,
그래, 힘든 삶이야,
Two lovers together,
두 명의 연인들,
To love and live forever
사랑하고 영원히 살기엔,
in each others hearts.
서로의 가슴 속에.
It's a long hard fight
길고 어려운 싸움이야
To learn to care for each other.
서로를 배려하는 걸 배우는 건,
To trust in one another
서로 신뢰하는 것이,
right from the start
바로 처음부터
When you're in love.
당신이 사랑할 때.

Yes, it's a hard life
그래, 그건 힘든 삶이야
In a world that's filled with sorrow.
슬픔으로 가득 찬 세상에선.
There are people
사람들이 있어
searching for love in every way.
어떻게든 사랑을 찾는 사람들이.
It's a long hard fight.
길고 어려운 싸움이지만.
But I'll always live for tomorrow.
난 항상 내일을 위해 살리.
I'll look back on myself
자신을 돌아보며
and say I did it for love.
사랑을 위해 살았다고 말하리라.
Yes, I did it for love
그래, 사랑을 위해 살았다고.
- for love - oh I did it for love
사랑을 위해, 사랑을 위해 살았다고.

역: 라 울 선 생

#라울선생님의추억의팝송번역
#라울선생님의영문법교과서 #영어의도
#영어혁명제국 #ItIsAHardLife #Queen

 - The Original 
http://youtu.be/XgNzxqrngU8

- 라울선생님의팝송문법
http://youtu.be/WNXQjRopBEM