추억의팝송번역-Corrina Corrina Ray Peterson
* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.13) (No. 251) 251. 코리나 코리나 (Corrina, Corrina) - Ray Peterson I love Corrina, 난 코리나를 사랑하오. Tell the world I do, 세상에 그리 말해주오. I love Corrina, 난 코리나를 사랑하오. Tell the world I do. 세상에 그리 말해주오. I pray every night 내 기도하는 매일 밤 She'll learn to love me, too. 그녀도 날 사랑해 주길 기도한다오. Corrina, Corrina, Corrina, Corrina. 코리나 코리나 코리나 코리나 Corrina, Corrina, I love you so. 코리나 코리나, 정말 사랑하오. Oh,..
더보기
추억의팝송번역-Nowhere Man-Beatles
* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.13) (No. 250) 250. 미지의 사람 (Nowhere Man) - Beatles He's a real nowhere Man, 그는 정말 미지의 사람, Sitting in his Nowhere Land, 미지의 땅에 앉아, Making all his nowhere plans, 미지의 계획을 만들어, for nobody. 보잘 것 없는 이를 위해. Doesn't have a point of view, 아무 견해 없고, Knows not where he's going to, 어디 가는 지도 모르니, Isn't he a bit like you and me? 그 사람 약간은 너와 나 같지도 않은지? Nowhere Man, please listen, 미지의 사람아..
더보기
나의 정치적 성향에 대해
나의 정치적 성향에 대해 소소한 일상의 보람과 기쁨을 좋아하는 나에게는, 세상의 밝음은 좋아하나, 어둠은 싫어한다. #과유불급 이니, 뭐든 그 #정치적성향 이 극으로 치닫는 것은 경계해야 하지만, 그 대상이 대한민국이든 미국이든 일본이든 중국이든 북한이든, 작게는 보이는 지인이든, 정도가 아니며 무개념적인 행동에 대해서 나는 단호하다. 나와 무관하다 하여 침묵만 한다면, 결국은 내게까지 영향이 오게되어 있기 때문이다. 크게는 이 나라의 색깔이 바뀌어, 온갖 #공산주의적어둠 과 #배신의요소들 이 들어차는 것을 반대하며, 이땅에 북한식 #정치범수용소 가 들어서길 #반대한다.가장 좋은 것은 #정도전 이 꿈꿔왔던,모든 백성이 성군이 되는 #이상국가 적 모습이겠으나, 적어도 그럴 수 없다면, 무엇이 기저에 흐르는..
더보기
정과 정의 경계 그리고 옳바름
정과 정의 경계, 그리고 옳바름 나는 감동을 만들어 주기를 좋아하는 사람이다. 해줄 수 있을땐 좀 해주고,받을만 할땐 좀 받기도 하며, 빌렸던 부분은 어떻게든 해결하려 노력했던 사람이다. 이번 설 내 시골 중학교 동기 설이라고 어디 안가는 나대신 너라도 조카 세벳돈이라도 좀 주고 잘 보내라고, 한주알바 페이들어온 것에서 제일 먼저 떼서 삼만원을 보내주었다. 내 수중에서 나간 것은 일단 잊는게 편하다. 그룹후원회비 라는 부분도, 정에서 정으로 흐르는 것이기에, 언급은 해도 안낸다고 강요나 지적 등은 있을 수 없으며, 많지는 않더라도, 몇몇 후원자 분들의 뜻을 기리고 있다. 그리고 지금껏 아무 문제없었다. 그런데 오늘, 얼마전 몇년만에 나타나 기분좋게 소액 보내준 어느 분, 그 당시엔 힘내라고, 나중 잘될거..
더보기