카페마레 고급 와인병세트

라울선생님의프리미엄아이몰쇼핑 2017.10.01 22:10
카페마레 고급 와인병 세트

프리미엄몰 - http://www.imall7.com/m/raoul/product/1357239/detail

#카페마레 #고급와인 #회원가제공   #쇼핑
#아이몰 #라울선생님의프리미엄아이몰쇼핑

신고

'라울선생님의프리미엄아이몰쇼핑' 카테고리의 다른 글

리복 운동화   (0) 2017.10.04
낚시대  (0) 2017.10.04
카페마레 고급 와인병세트   (0) 2017.10.01
동서가구 거실수납장 세트   (0) 2017.10.01
남해안멸치 세트  (0) 2017.09.27
휴대용 모기퇴치기 Mosquito Killer   (0) 2017.09.27
Posted by Teacher Park's Road To English 라울선생님

동서가구 거실수납장 세트

라울선생님의프리미엄아이몰쇼핑 2017.10.01 13:03
동서가구 거실수납장 세트

프리미엄몰 - http://www.imall7.com/m/raoul/product/1353103

#동서가구 #거실수납장 #분위기바꾸기
#북유럽스타일 #회원가입필요 #가을맞이

신고

'라울선생님의프리미엄아이몰쇼핑' 카테고리의 다른 글

낚시대  (0) 2017.10.04
카페마레 고급 와인병세트   (0) 2017.10.01
동서가구 거실수납장 세트   (0) 2017.10.01
남해안멸치 세트  (0) 2017.09.27
휴대용 모기퇴치기 Mosquito Killer   (0) 2017.09.27
계속되는 주문   (0) 2017.09.27
Posted by Teacher Park's Road To English 라울선생님

추억의팝송번역-Living Next Door To Alice Smokie

라울선생님의추억의팝송해설 2017.10.01 11:18
라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.14) (No. 286)

287. Living Next Door To Alice
(앨리스 옆집에 살며)
- Smokie

Sally called when she got the word,
샐 리가 전갈을 받고 전화했다네,
She said: "I suppose you've heard -
그녀 말하길 “너는 들어봤을 거야 -
About Alice".
앨리스에 관해“.
Well, I rushed to the window,
글쎄, 난 창 쪽으로 뛰어갔고,
And I looked outside,
바깥을 보았네.
But I could hardly believe my eyes -
허나 난 눈을 믿을 수 없었다네 -
As a big limousine rolled up
큰 리무진이 다가와
Into Alice's drive.
앨리스의 차도로 갔다오.
Oh, I don't know why she's leaving,
아, 난 몰라 왜 그녀가 떠나는지,
Or where she's gonna go,
혹은 어디로 가는지,
I guess she's got her reasons,
이유가 있겠지만,
But I just don't want to know,
허나 그저 난 알고 싶지 않다네.
'Cos for twenty-four years
왜냐하면 24년 동안
I've been living next door to Alice.
난 앨리스 옆집에 살았다네.
Twenty-four years
24년 동안
just waiting for a chance,
기회만 기다리며,
To tell her how I'm feeling,
내 느낌을 그녀에게 말할 기회를,
maybe get a second glance,
그리고 두 번 볼 기회를,
Now I've got to get used to not
이제 난 익숙해져야 하네
living next door to Alice.
앨리스 옆집에 살지 않는 것에.

Grew up together,
함께 자라,
Two kids in the park,
공원에 있는 아이 둘,
Carved our initials,
이니셜을 새기며,
Deep in the bark,
나무껍질 깊이,
Me and Alice.
나와 앨리스.
Now she walks through the door,
이제 그녀는 문을 통해 걸어갔다네,
With her head held high,
머리를 높이 들고,
Just for a moment, I caught her eye,
잠깐 동안, 난 그녀의 눈길을 잡았네.
As a big limousine pulled slowly
큰 리무진이 천천히
Out of Alice's drive.
앨리스의 차도를 빠져나갈 때.
Oh, I don't know why she's leaving,
아, 난 몰라 왜 그녀가 떠나는지,
Or where she's gonna go,
혹은 어디로 가는지,
I guess she's got her reasons,
이유가 있겠지만,
But I just don't want to know,
허나 그저 난 알고 싶지 않다네.
'Cos for twenty-four years
왜냐하면 24년 동안
I've been living next door to Alice.
난 앨리스 옆집에 살았다네.
Twenty-four years
24년 동안
just waiting for a chance,
기회만 기다리며,
To tell her how I'm feeling,
내 느낌을 그녀에게 말할 기회를,
maybe get a second glance,
그리고 두 번 볼 기회를,
Now I've got to get used to not
이제 난 익숙해져야 하네
living next door to Alice.
앨리스 옆집에 살지 않는 것에.

Sally called back, asked how I felt,
샐 리가 다시 전화해 내 느낌을 물었다네,
She said: "I know how to help -
그녀 말이: “내 어찌 도울지 알아 -
Get over Alice".
앨리스를 극복해.”
She said: "Now Alice is gone,
그녀 말이: “이제 앨리스는 없어,
But I'm still here,
허나 난 여전히 여기 있자나,
You know I've been waiting
알다시피 난 기다려 왔어
For twenty-four years."
24년 동안.”
And the big limousine disappeared.
그리고 큰 리무진은 사라졌다네.
Oh, I don't know why she's leaving,
아, 난 몰라 왜 그녀가 떠나는지,
Or where she's gonna go,
혹은 어디로 가는지,
I guess she's got her reasons,
이유가 있겠지만,
But I just don't want to know,
허나 그저 난 알고 싶지 않다네.
'Cos for twenty-four years
왜냐하면 24년 동안
I've been living next door to Alice.
난 앨리스 옆집에 살았다네.
Twenty-four years
24년 동안
just waiting for a chance,
기회만 기다리며,
To tell her how I'm feeling,
내 느낌을 그녀에게 말할 기회를,
maybe get a second glance,
그리고 두 번 볼 기회를,
Now I've got to get used to not
이제 난 익숙해져야 하네
living next door to Alice.
앨리스 옆집에 살지 않는 것에.

* 역 : 라 울 선 생

 -The Original 
http://youtu.be/OpUHbHGDoRo

- 라울선생님의팝송문법
http://youtu.be/cgc2I--dsDk

#라울선생님의추억의팝송번역
#라울선생님의영문법교과서 #영어의도
#라울선생님의프리미엄원어민영어
#라울선생님의프리미엄아이몰쇼핑
http://www.imall7.com/raoul
#LivingNextDoorToAlice #Smokie

신고
Posted by Teacher Park's Road To English 라울선생님