본문 바로가기

라울선생님의추억의팝송해설

추억의팝송번역-You Are Not Alone Michael Jackson

* 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.13) (No. 246)

246. 그댄 혼자가 아님을 (You Are Not Alone)
- Michael Jackson

Another day has gone, I'm still all alone.
또 하루가 가니 난 여전히 완전히 혼자라오.
How could this be?
어찌 이럴 수가?
You're not here with me.
그대 여기 내 곁에 없어.
You never said goodbye.
그댄 결코 작별인사조차 하지 않았다오.
Someone tell me why
누가 이유를 말해주오.
Did you have to go?
그대 가야 했나요?
And leave my world so cold
그리도 차갑게 세상을 남겨둬야 했나요?

Everyday I sit and ask myself.
매일 난 앉아 스스로 묻는다오.
How did love slip away
어찌 사랑이 살짝 가버린 건지.
Something whispers in my ear and says.
뭔가 귀에 대고 속삭이며 말한다오.
That you are not alone.
그댄 혼자 아니라는 걸,
I am here with you.
내 여기 그대와 함께 하니.
Though you're far away,
그대 멀리 있어도,
I am here to stay
난 여기 머물러 있으니.

You are not alone. I am here with you.
그댄 혼자가 아니오. 여기 그대와 있으니.
Though we're far apart,
우리 멀리 있어도,
You're always in my heart.
그댄 항상 내 마음에.
You are not alone. All alone, why, oh
그댄 혼자가 아니오.

Just the other night I thought
요 전날 밤,
I heard you cry asking me
그대 울며 날 불러
to come and hold you in my arms.
와서 내 팔로 안아 달란 부탁 들은 듯하오.
I can hear your prayers.
내 들을 수 있는 그대의 기도들.
Your burdens I will bear.
그대의 짐들 내 감당하리.
(But) first I need your hand,
허나 먼저 내 그대 손을 잡아야,
Then forever can begin.
영원이 시작되리라.

Everyday I sit and ask myself.
매일 난 앉아 스스로 묻는다오.
How did love slip away
어찌 사랑이 살짝 가버린 건지.
Something whispers in my ear and says.
뭔가 귀에 대고 속삭이며 말한다오.
That you are not alone.
그댄 혼자 아니라는 걸,
I am here with you.
내 여기 그대와 함께 하니.
Though you're far away,
그대 멀리 있어도,
I am here to stay
난 여기 머물러 있으니.

You are not alone. I am here with you.
그댄 혼자가 아니오. 여기 그대와 있으니.
Though we're far apart,
우리 멀리 있어도,
You're always in my heart.
그댄 항상 내 마음에.
You are not alone.
그댄 혼자가 아니오.
Whisper three words,
세 단어만 속삭여 주면,
and I'll come running.
내 달려가리라.
And I, and girl, you know that I'll be there.
소녀여, 알다시피 내가 있을 거자나.
I'll be there.
내가 있을 거자나.

You are not alone. I am here with you.
그댄 혼자가 아니오. 여기 그대와 있으니.
Though you're far away,
그대 멀리 있어도,
I am here to stay
난 여기 머물러 있으니.
You are not alone. I am here with you.
그댄 혼자가 아니오. 여기 그대와 있으니.
Though we're far apart,
우리 멀리 있어도,
You're always in my heart.
그댄 항상 내 마음에.
You are not alone.
그댄 혼자가 아니오.

* 역 : 라 울 선 생

  -The Original 
http://youtu.be/Pj5zqg9sHuY

-라울선생님의팝송번역 
http://youtu.be/JT9CoYzQoTI

#라울선생님의추억의팝송번역 #인터파크도서
#YouAreNotAlone #MichaelJackson #혼자가아님을


246. 그댄 혼자가 아님을 (You Are Not Alone)
- Michael Jackson

Another day has gone, I'm still all alone.
또 하루가 가니 난 여전히 완전히 혼자라오.
How could this be?
어찌 이럴 수가?
You're not here with me.
그대 여기 내 곁에 없어.
You never said goodbye.
그댄 결코 작별인사조차 하지 않았다오.
Someone tell me why
누가 이유를 말해주오.
Did you have to go?
그대 가야 했나요?
And leave my world so cold
그리도 차갑게 세상을 남겨둬야 했나요?

Everyday I sit and ask myself.
매일 난 앉아 스스로 묻는다오.
How did love slip away
어찌 사랑이 살짝 가버린 건지.
Something whispers in my ear and says.
뭔가 귀에 대고 속삭이며 말한다오.
That you are not alone.
그댄 혼자 아니라는 걸,
I am here with you.
내 여기 그대와 함께 하니.
Though you're far away,
그대 멀리 있어도,
I am here to stay
난 여기 머물러 있으니.

You are not alone. I am here with you.
그댄 혼자가 아니오. 여기 그대와 있으니.
Though we're far apart,
우리 멀리 있어도,
You're always in my heart.
그댄 항상 내 마음에.
You are not alone. All alone, why, oh
그댄 혼자가 아니오.

Just the other night I thought
요 전날 밤,
I heard you cry asking me
그대 울며 날 불러
to come and hold you in my arms.
와서 내 팔로 안아 달란 부탁 들은 듯하오.
I can hear your prayers.
내 들을 수 있는 그대의 기도들.
Your burdens I will bear.
그대의 짐들 내 감당하리.
(But) first I need your hand,
허나 먼저 내 그대 손을 잡아야,
Then forever can begin.
영원이 시작되리라.

Everyday I sit and ask myself.
매일 난 앉아 스스로 묻는다오.
How did love slip away
어찌 사랑이 살짝 가버린 건지.
Something whispers in my ear and says.
뭔가 귀에 대고 속삭이며 말한다오.
That you are not alone.
그댄 혼자 아니라는 걸,
I am here with you.
내 여기 그대와 함께 하니.
Though you're far away,
그대 멀리 있어도,
I am here to stay
난 여기 머물러 있으니.

You are not alone. I am here with you.
그댄 혼자가 아니오. 여기 그대와 있으니.
Though we're far apart,
우리 멀리 있어도,
You're always in my heart.
그댄 항상 내 마음에.
You are not alone.
그댄 혼자가 아니오.
Whisper three words,
세 단어만 속삭여 주면,
and I'll come running.
내 달려가리라.
And I, and girl, you know that I'll be there.
소녀여, 알다시피 내가 있을 거자나.
I'll be there.
내가 있을 거자나.

You are not alone. I am here with you.
그댄 혼자가 아니오. 여기 그대와 있으니.
Though you're far away,
그대 멀리 있어도,
I am here to stay
난 여기 머물러 있으니.
You are not alone. I am here with you.
그댄 혼자가 아니오. 여기 그대와 있으니.
Though we're far apart,
우리 멀리 있어도,
You're always in my heart.
그댄 항상 내 마음에.
You are not alone.
그댄 혼자가 아니오.

* 역 : 라 울 선 생

  -The Original 
http://youtu.be/Pj5zqg9sHuY

-라울선생님의팝송번역 
http://youtu.be/JT9CoYzQoTI

#라울선생님의추억의팝송번역 #인터파크도서
#YouAreNotAlone #MichaelJackson #혼자가아님을