본문 바로가기

라울선생님의추억의팝송해설

추억의팝송번역-Feelings Morris Albert

- 라울선생님의 추억의 팝송 번역 (Vol.9) (No. 171)

171. 느낌. (Feelings )
- Morris Albert

Feelings.
느낌
Nothing more than feelings.
느낌 말고는 없어.
Trying to forget my feelings of love.
내 사랑 느낌을 잊으려 애써.
Teardrops rolling down on my face.
눈물. 얼굴에 흘러내리는 눈물.
Trying to forget my feelings of love.
느낌. 사랑 느낌을 잊으려 애써.
Feelings.
느낌
For all my life I'll feel it.
내 평생 동안 난 느끼리라.
I wish I've never met you, girl.
내 그댈 결코 안 만났었길 바란다네, 소녀여.
You'll never come again.
그댄 다시 오지 않을 것이니.
Feeling.
느낌
Wo ~wo~ wo feeling.
아 ~느낌
Wo~~ feel you again in my arms.
아~ 그댈 느껴 다시 나의 팔에.

Feelings.
느낌
Feelings like I've never lost you.
내 그댈 잃지 않았다는 느낌.
And feelings like
I'll never have you again in my heart.
그리고 당신을 다시 마음에 품지 않으리란 느낌.
 Feelings.
느낌
For all my life I'll feel it.
내 평생 동안 난 느끼리라.
I wish I've never met you, girl.
내 그댈 결코 안 만났었길 바란다네, 소녀여.
You'll never come again.
그댄 다시 오지 않을 것이니.
Feelings.
느낌
Feelings like I've never lost you.
내 그댈 잃지 않았다는 느낌.
And feelings like
I'll never have you again in my life.
그리고 당신을 다시 내 삶에 품지 않으리란 느낌.
Feeling.
느낌
Wo ~wo~ wo feeling.
아 ~느낌
Wo~~ feeling again in my arms.
아~ 느낌 다시 나의 팔에.

 * 역 : 라 울 선 생

 - The Original 
http://www.youtube.com/watch?v=rRaI7ZOmTr4

- 라울선생님의팝송해설
http://www.youtube.com/watch?v=aqD5hhT-keM

#라울선생님의영어혁명제국 #전자책
#라울선생님의추억의팝송번역 #인터파크도서
#Feelings #MorrisAlbert